Validity
معرفی فرم پایایی فرم ترجمه شده
فرم پایایی فرم ترجمه شده یک آزمون خودگزارشی است که به منظور ارزیابی پرسشنامه شادکامی آکسفورد (OHI) به کار گرفته میشود. پرسشنامه شادکامی آکسفورد شامل 29 آیتم است و زیرمقیاسهایی نظیر رضایت از زندگی، خلق مثبت، سلاکتی، و کارآمدی و عزت نفس دارد. این آزمون به صورت خودگزارشگر اجرا میشود و هر آیتم در چهار سطح امتیازدهی میشود که مجموع نمرات آن بین صفر تا 87 قرار میگیرد. هدف اصلی این پرسشنامه سنجش احساس و عواطف افراد در روزهای اخیر است.
پایایی آزمون
پایایی این فرم ترجمه شده با استفاده از چند روش معتبر سنجیده شده است که نتایج آن به شرح زیر است:
- آلفای کرونباخ: 0.92، که بیانگر همسانی درونی بسیار بالا است.
- کودر ریچاردسون: آزمون توسط علی پور و همکاران (1379) بر روی 101 دانشجوی کارشناسی با میانگین سنی 22.5 سال انجام شده است.
- تنصیف دو نیمه: پایایی از طریق دو نیمه کردن برابر با 0.92 گزارش شده است (نوربالا و علی پور، 1378).
- اعتبار بازآزمایی: پس از سه هفته 0.79 به دست آمده است که نشاندهنده ثبات مناسب آزمون میباشد.
اطلاعات کاربردی فرم
| عنوان فرم | پایایی فرم ترجمه شده |
|---|---|
| انتشارات | انستیتو روانپزشکی تهران (مرکز تحقیقات بهداشت روان) |
| سازندگان | ارجیل، مارتین و کروسلند |
| سال انتشار اولیه | 1989 |
| تعداد آیتم | 29 آیتم |
| روش اجرا | خودگزارشگر |
| روش نمره گذاری | هر ماده در چهار سطح و از صفر تا سه نمره گذاری میشود، مجموع نمرات 0 تا 87 |
| کاربرد | سنجش احساس و عواطف در روزهای اخیر |
سایر نکات مهم
این آزمون به صورت گسترده در مطالعات فرهنگی و روانشناسی به منظور اندازهگیری میزان شادکامی و رضایت از زندگی استفاده شده است. پایایی فرم ترجمه شده با دادههای نمونه دانشجویان مقطع کارشناسی تأیید شده است. همچنین این آزمون به دلیل داشتن آلفای کرونباخ بالا، اعتبار بازآزمایی قابل قبول و روش نمرهگذاری مشخص، ابزار مناسبی برای تحقیق و استفاده بالینی در حوزه سلامت روان میباشد.